reflexive verbs versus passive "se"
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
allison h.Kwiziq Q&A regular contributor
reflexive verbs versus passive "se"
Is there an example of a use of tardarse that is not in the third person? If not, is it a reflexive verb really?
This question relates to:Spanish lesson "Using the Spanish verb "tardar" = to take time"
Asked 6 years ago
SilviaNative Spanish expert teacher in Kwiziq
¡Hola Allison! We normally use the verb "tardarse" in the third person as an equivalent of the English construction "to take time", but in some Latin American countries it is true that they use the full form of this verb as a reflexive, for example, "yo ME tardé cinco horas en llegar" meaning "It took ME five hours to arrive", but by this moment we are only offering Spanish from Spain, so you have to use only the third person at this point. I hope this helps. Silvia.
Graeme R.Kwiziq Q&A regular contributor
That's really helpful Silvia, thanks.
I first learned reflexive tardarse from a Latin American resource and I've been confused by this ever since. You finally cleared it up!
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level