Everything you ever wanted to know about Spanish written accents all in one place!
There are only two reasons for using written accents in Spanish:
- Pronunciation
- Differentiating between two words that are spelled and pronounced the same
Pronunciation
To understand when to use a written accent for reasons of pronunciation, first you need to know how words are pronounced. There are two instances where written accents are used to indicate pronunciation:
- When the stressed syllable does not follow the pronunciation rules
- Diphthongs and hiatuses
The stressed syllable - la sílaba tónica
Spanish is a phonetic language, but how do you know where to place the stress on a word? In Spanish one syllable is always emphasised, this stressed syllable is known as the sílaba tónica. Fortunately there are just two rules you need to learn to know how all Spanish words are pronounced:
- All words that end with a consonant that is not N or S, have the stress on the last syllable.
- All words that end with a vowel or an N or an S, have the stress on the penultimate (second to last) syllable.
Let's listen to some examples that follow the rules:
Ending in a vowel = stress on penultimate syllable
Breaking the rules
Helpfully, if a word breaks the pronunciation rules described above, then the written accent known as a tilde [´] is used to indicate which syllable needs to be stressed instead. Thank you tilde!
If these words didn't have a written accent, they would be pronounced following the pronunciation rules described above. Have a listen and compare these incorrect versions to the correct ones with the written accent above:
Just for fun, let's look and listen to these examples of words that are spelled the same but pronounced completely differently depending on if and where the tilde is used:
Tenses and demonstratives
This rule about pronunciation is particularly important to differentiate tenses and demonstratives.
Tenses
Often we find a conjugated verb in two different tenses with the same spelling but different pronunciations, which is why one has a written accent. Have a look and listen to some examples:
- hablo (El Presente)
- habló (El Pretérito Indefinido)
- hablara (El Pretérito Imperfecto Subjuntivo)
- hablará (El Futuro Simple)
Demonstratives and verbs
- esta Adjetivo demostrativo)
- está (El Presente)
- este (Adjetivo demostrativo)
- esté (El Presente de Subjuntivo)
Diphthongs and hiatuses
These fancy words just mean that two vowels are next to each other.
Diphthong
A diphthong is where two vowels are in the same syllable and they are pronounced together in one go. For example:
Hiatus
A hiatus is formed when the two vowels are next to each other but belong to two different syllables. They are pronounced separately. For example:
Strong and Weak Vowels
To know how to divide the word into syllables correctly, you need to know that in Spanish vowels are defined as strong or weak vowels:
- strong vowels: a / e / o
- weak vowels: i / u
These are the rules for the how strong and weak vowels impact syllables and therefore pronunciation:
Vowel Type Combination | Result | Pronunciation rule | Example |
Strong + Strong | Hiatus | Regular pronunciation rules apply | maestro = ma-es-tro |
Strong + Weak or Weak + Strong |
diphthong | STRONG vowel is stressed |
aula = au-la fuerte = fuer-te |
Weak + Weak | diphthong | SECOND vowel is stressed | ruido = rui-do |
Breaking the rules
Any word that does not follow these rules requires a written accent (tilde) to indicate the stressed vowel, for example:
Notice that the last two examples above have letter "h" between the two vowels, but because the h is silent in Spanish, it is as if the two vowels where together. We need to put an accent on the weak vowel to separate the syllables.
Triphthongs
A triphthong is formed when there are three vowels in the same syllable. There needs to be a strong vowel between two weak vowels.
To know whether the written accent is needed or not, you need to follow the general rules for accentuation in Spanish. If a triphthongs requires a written accent, then it is always on the weak vowel, never on the strong vowel.
Some example of triphthongs are:
The words "estudiáis" and "apreciéis" have an accent on the triphthong because the stress is on the last syllable (-diáis, -ciáis) and they end in -s, therefore the written accent is needed, as per rules of accentuation in Spanish.
Other examples:
These words have only one syllable and monosyllabic words in Spanish don't take a written accent (unless there needs to make a distinction between two words with the same spelling but different meanings.)
Special cases of triphthongs: including "y"
When considering triphthongs, the letter "y" is considered a vowel (equivalent to the letter "i") and so some triphthongs may contain the letter "y" in combination with other vowels. However, when it comes to the the rules of whether the written accent is required or not as determined by the last letter of the word, the y retains its status as a consonent. So, for example:
The word Uruguay has no written accent because the stress is on the last syllable and the last letter is "consonant y" and in accordance with the rules for accentuation, only words ending on -n, -s or a vowel require a written accent.
The word guay is not accentuated either because monosyllabic words are never accentuated.
Here is a video in Spanish explaining how to recognise diphthongs and hiatuses:
Here is a video in Spanish explaining how to accentuate diphthongs and hiatuses:
Lessons with more detail on Acentos En Español (Written Accents in Spanish)
- Difference between cómo and como in Spanish (with and without an accent)
- Difference between cuándo and cuando in Spanish (with and without an accent)
- Difference between dónde and donde in Spanish (with and without a written accent)
- Difference between qué and que in Spanish (with and without an accent)
- Difference between Sí and Si in Spanish (with or without accent)
- Forming Spanish exclamatory sentences with qué [noun] or qué [adjective]
- Using qué in Spanish indirect questions
- Using cuál/cuáles = which/what in Spanish (interrogative pronouns)
- Using Cuánto + noun in exclamations about quantities in Spanish
- Using Cuánto + verb in exclamations about quantities in Spanish
- Conjugate regular -ar, -er and -ir verbs in the simple future in Spanish (El Futuro Simple/Imperfecto)
- Conjugate irregular estar in the present subjunctive in Spanish (El Presente de Subjuntivo)