"Ahora casi todo es digital, es muy inmediato, cómodo, y ahorras mucho tiempol; ." Why didn't the structure continue with the conjugation in the third person singular? es digital; es muy inmediato; ....it is digital, it ismore immediat then:- it saves a lot of time. The "s" at the end of "ahorras" is not very distinct and logic would seem to demand that the last part would be "It saves a lot of time" rather than " You save a lot of time" (in the second person familiar form)
Why switch from third to second person singular in last sentence?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Why switch from third to second person singular in last sentence?
Hola Ian,
it changes to 2nd person singular "ahorras" because we can also say: "y [tú] ahorras mucho tiempo" as a general "tú", meaning "one saves a lot of time".
But your option in the 3rd person is also valid if we refer to a neutral subject "this saves a lot of time". So we could have kept the whole thing in the 3rd person:
"Ahora casi todo es digital, es muy inmediato, cómodo y ahorra mucho tiempo."
Also possible:
"Ahora casi todo es digital, es muy inmediato, cómodo y se ahorra mucho tiempo."
It is 3 different ways to say it, conveying the same thing. We went for the 2nd person singular in this case.
Saludos
Inma
1,"Todo" here means "everything", which is in the third person singular. 2,"Ahorras" here, maybe you can understand as "It can save a lot of time for you". ---Sorry about my English, I'm a Chinese from Beijing. Wish we could learn together.
Don't have an account yet? Join today
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level