Would it be more correct to change this sample sentence:
"Puede que yo haya sido un poco brusca, pero tenía que decir la verdad."
Vs.
"Puede que yo haya ESTADO un poco brusca....."? \
Thanks for your input.
Would it be more correct to change this sample sentence:
"Puede que yo haya sido un poco brusca, pero tenía que decir la verdad."
Vs.
"Puede que yo haya ESTADO un poco brusca....."? \
Thanks for your input.
Hola Aric
Both with ser and estar are correct. If you use "estar" as you're suggesting, this brings the action closer to the present time, seen as a recent moment and conveying the result of your actions, words, attitude. With ser, this action is seen without that nuance but equally indicating that you've been rude.
I hope it clarifies it.
Saludos
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level