I understand why:
"¡Ya estás pidiendo disculpas a tu hermano!"
is correct, but I don't understand why:
"Pidas disculpas a tu hermano is wrong."
thanks,
R
I understand why:
"¡Ya estás pidiendo disculpas a tu hermano!"
is correct, but I don't understand why:
"Pidas disculpas a tu hermano is wrong."
thanks,
R
Hola Robert
You can use the present subjunctive as a command when it is for a formal "usted, ustedes", e.g.:
Pida usted disculpas / Pidan disculpas
But for the informal tú (which is this case in the question you encountered) you need the imperative form:
¡Pide disculpas!
Here are some lessons about using the imperative/commands bearing in mind the different subject pronouns and if they are affirmative or negative:
Forming the imperative for usted/ustedes/nosotros/nosotras (affirmative and negative commands)
Forming the imperative of tú for most verbs (affirmative commands)
Forming the imperative of tú/ vosotros/vosotras (negative commands)
I hope these help.
Saludos cordiales
Inma
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level