I'm thinking they should sound the same in both peninsular and Latin American Spanish. If that's true then why the spelling change?
Is there any difference in pronunciation between "cazé" and "cacé"?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Kwiziq community member
Is there any difference in pronunciation between "cazé" and "cacé"?
This question relates to:Spanish lesson "Conjugate-zar verbs in the preterite tense in Spanish (El Pretérito Indefinido)"
Asked 5 years ago
InmaNative Spanish expert teacher in Kwiziq
Hola Ruthann
Pronunciation would be the same. However it is a question of orthographic rules. Before an -e or an -i, for a [z] sound we will always write it with a -c. We don't have words with -ze or -zi, they will all be written ce or ci.
Some examples are: cine, cena, hacer, encima, Francisco, cisne, acelerar..
Hope this helps
Saludos
Inma
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level