Regarding "After I tried so hard...", couldn't "Despúes de que me esforzara tanto..." be another acceptable answer?
I think this might be more common in written Spanish?
Saludos
Regarding "After I tried so hard...", couldn't "Despúes de que me esforzara tanto..." be another acceptable answer?
I think this might be more common in written Spanish?
Saludos
Hola Graeme
Yes, indeed. You can also use después de que + indicative or subjunctive:
Después de que me esforcé tanto...
Después de que me esforzara tanto...
You can also say:
I just added these as correct answers.
Gracias y saludos
Inma
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level