Desde hace una semana solo estoy comiendo fruta.
Why is this wrong? I’ve only been eating fruit for a week
Desde hace una semana solo estoy comiendo fruta.
Why is this wrong? I’ve only been eating fruit for a week
Because you used the gerundio [estoy comiendo] when you should have used the present tense. Although we use the gerund in English we don't in Spanish.
Take a look at the lesson - Using desde (hace) with El Presente instead of El Pretérito Perfecto to express since/for - It will explain everything.
Hola John
The usual tense used with "desde hace + length of time" is the simple present, as we illustrate in our lesson.
Using the progressive/continuous present would be a bit unusual, but you could also use it if you want to emphasise the continuity of your actions:
Como solo fruta desde hace una semana.
I've been eating fruit only for a week.
Estoy comiendo solo fruta desde hace una semana.
I've been eating frut only for a week.
Saludos
Inma
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level