Well, I guess if that's how they speak in Argentina, I won't be visiing there soon, if ever. Apart from the yeismo, the speaker articulated more through her nose than through the mouth (French-style) making her words almost impossible to understand. Good, clear Spanish is my aim.
almost not understandable
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Garry M.Kwiziq Q&A regular contributor
almost not understandable
This question relates to:Spanish interactive reading exercise "Yeísmo"
Asked 1 year ago
Marcos G. Kwiziq Q&A super contributor
Here on the Mexican beach there are a lot of people from Argentina. Their speech sounds beautiful. But it does take a while to get used to them using the “j” sounds. Same with the Italian folks.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level