Let's see if you folks can explain it in a fashion where it makes some degree of sense. Because based on this, you are wrong.
Absolutely disagree
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Absolutely disagree
On the zero article
In English we use the article "a" for jobs:
In English: "I am a teacher"
In Spanish: "I am teacher" (soy profesor).
This also applies if you are talking about a specific job, religion or nationality.
"Soy inglés" (I am English), "es cristiano" (he is a christian), "eres profesor" (you are a teacher)
It also applies to a thing in general.
In English: "I do not have a car"
In Spanish: "No tengo coche"
The car is general, you are not talking about a specific car. Just cars in general, and you don't have one.
"Soy mujer" - "I am a woman", not a specific woman in this case
Do not give up on Spanish, it is complex and very thorough, I know how you feel. I have struggled for over two years to even come close to B2, well before I started using this app. It is worth it though, keep it up!
Don't have an account yet? Join today
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level